November 23, 2008

Warning about "Software Informer"?

 
Note the following from an anonymous blog, titled "Removing Software Hijacker: Software Informer or System Informer " [^1] :

ISSUES:

Software Informer is dangerous software hijacker, keylogger, and spyware. Another name  is "System Informer".

2. Uninstallation : This application can't be deleted or uninstalled unless you do a direct manual deletion into registry: The Software Informer also causes high CPU utilization and makes overall computer performance dropped.

2. Hijacking google search:  As part of this company's software strategy, the designers effectively hijack  www.google.com seach functionality: if you try to find information regarding this sofware, the page will only show results from Software Informer  pages.

Workaround: This ADVANCED SEARCH on Google is a specially-crafted string that excludes the hundreds of subdomains used by informer.com : > SEARCH

 

For  information on deleting it, see Removing Software Informer hijaker (aroundsap blog)!

 

[^1] http://aroundsap.wordpress.com/2008/06/01/removing-software-hijacker-software-informer-or-system-informer/

 

November 16, 2008

Today’s Japanese Lesson : “Taiko Report Card”

... I was playing MASTER of TAIKO #6 ( 太鼓の達人 ゴー! ゴー! 五代目 ) for the PlayStation 2 (PS2), and one menu item had me stumped ...

 

( “What's with the little lacquer boxes," I wondered… ”)

So, after some kanji-reverse-engineering, here's what I found:

 

太鼓の通信簿 =  Taiko report card = TAIKO no TSUUSHIN BO

 

 

通信= TSUUSHIN = communication; correspondence; news, a report.

 

 

 

‐簿 = BO [] ぼ」= list, book, record (an ending-compound kanji;

e.g. すいとうぼ, "cashbook".

 

 

 

通信簿 = TSUUSHINBO 「つうしんぼ」{ツウシンボ}
                = a report book, a report card

 

 

As for the banners, I think they say "ONSHOKU"…

音色 = musical quality

おんしょく = onshyoku : tone color

 

     

 

 

Oh, and there's also "Additional Element" and "Personal Record":

 追加要素」や「個人成績」を閲覧できる。

 

November 5, 2008

Red vs. Blue: We Are Not Enemies

"As Lincoln said to a nation far more divided than ours: 'we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.'

To those Americans whose support I have yet to earn: I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.
I need your help. And I will be your president too.

To all those watching tonight from beyond our shores -- from parliaments and palaces to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world : our stories are singular, but our destiny is shared. And a new dawn of American leadership is at hand.

To those who would tear the world down: We will defeat you. To those who seek peace and security: We support you.

And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope.

That is the true genius of America: that America can change. Our union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

This election had many firsts and many stories that will be told for generations..."

"[But] it can't happen without You: without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.

So let us summon a new spirit of patriotism --of responsibility-- where each of us resolves to pitch in and work harder, and [to] look after not only ourselves, but each other."

From Obama's Acceptance (Victory) Speech, November 5, 2008
full transcript: http://www.thestar.com/News/USElection/article/530862